繪本|再見,我美麗的鳥兒:一個敘利亞難民小孩的故事 My Beautiful Birds

NT$ 315.00
繪本|再見,我美麗的鳥兒:一個敘利亞難民小孩的故事 My Beautiful Birds 總分: 0 - 0評價


來自 from Syria 的特別選書,以最適合的故事帶你走入世界

▎偏重文學性與藝術性之讀本,以淡淡詩意描繪孩子的真實經驗 

在閃爍著戰爭火光的敘利亞天空下,我們倉皇逃離家園。我和我美麗的鳥兒們道別,希望牠們都已飛向無垠的藍天。

有一天,我在難民營的屋頂上遇見了新的鳥兒,牠們宛如長著羽毛的畫筆,在天空塗上自由與和平的希望,我心中被戰爭撕裂的傷口,也因牠們而漸漸癒合⋯⋯


enBUWDyGcR-L622-3-850x1190.jpg

★富含文學性與藝術性:《再見,我美麗的鳥兒》畫面以軟陶黏土製作,並由壓克力顏料上色而成,將獨一無二、栩栩如生的藝術質感呈現在紙頁上,讓主角的故事變得無比豐富。軟陶黏土細膩的勾勒出敘利亞人逃難時風塵僕僕的身影、遼闊如大海般的難民營,以及每個人物細微的表情變化,使讀者能夠身歷其境的體會難民們逃離家園的沉重,以及在苦難中仍試圖振作的堅強。

★改編自真實故事:作者為了向自己的孩子解釋敘利亞戰爭,而開始蒐集許多資料。一天,她碰巧讀到一篇約旦難民營的文章,提到一位小男孩藉由與野生鳥兒的情感連結而得到安慰。這個故事深深感動了她,因此提筆創作了這本繪本。

DY3VZVLXIg-L622-5-850x1190.jpg

▎以孩子的眼睛,在戰火中傳遞溫柔

書中的鳥兒不但是自由的象徵,也是主角小男孩的精神寄託。小男孩離開家鄉時,和他的鴿子們道別,分離的痛苦與戰亂的紛擾撕碎了他的心,因此到了難民營後他仍舊悶悶不樂。一日,小男孩在異鄉屋頂遇到了新的鳥兒,鳥兒們自由翱翔的美麗姿態紓解了他心中的恐懼不安,也給了他面對戰爭的勇氣,一抹笑容久違的出現在他的臉龐。故事尾聲,他為了安慰另一名因思鄉而哭泣的難民女孩,主動將一隻紅色的鳥兒遞給她,象徵著將鳥兒所代表的情感連結傳遞給備受折磨的女孩,希望這溫柔的力量能夠治癒她受傷的心靈,並給予她和平與自由的希望。

這個故事講述一個敘利亞難民孩子的經歷,以及兩代敘利亞人在戰火下的堅強與希望。《再見,我美麗的鳥兒》闡明戰爭的危機如何影響這些國家的兒童,也描繪了難民營的真實樣貌──人們試圖重新振作,繼續生活。敘利亞人在難民營中互相依靠、互相扶持,幫助彼此舒緩思鄉的愁緒;戰爭儘管殘酷,我們依然能在這個故事中看到人性的光輝與溫暖。

戰爭的旅程,一個苦難中仍見愛與希望的故事,是一本適合陪伴孩子關懷世界、培養同理心,並學習愛的溫柔力量的新公民繪本。

▎本書得獎紀錄

★2017年美國青少年圖書館協會選書
★2017年美國紐約時報傑出童書獎
★2017年美國紐約公共圖書館兒童及青少年最佳選書
★2017年美國麥卡.潘兒童文學人權議題獎
★2017年加拿大書評雜誌《鵝毛筆與拆信刀》年度選書
★2018年美國童書作家與插畫家協會「水晶風箏獎」
★2018年加拿大兒童圖書中心最佳兒童及青少年星級選書
★2018年國際素養協會全球社會傑出選書



▎書籍資料

★作者 / 繪者:蘇珊.德爾.里索,1973年出生於加拿大安大略省的密西沙加。擅長使用軟陶黏土和其他複合媒材來創作,作品帶有豐富的質地與想像力。她的第一本圖畫書作品《池塘邊的石龍子》曾獲美國童書作家與插畫家協會「水晶風箏獎」(SCBWI Crystal Kite Award),以及入圍加拿大雨林閱讀獎 (Rainforest of Reading Award)。

★譯者:黃筱茵,國立臺灣師範大學英語研究所博士班〈文學組〉學分修畢,曾任編輯,翻譯過繪本與青少年小說等200冊以上,擔任過文化部中小學生優良課外讀物評審與九歌少兒文學獎評審等,撰寫過教育部「閱讀起步走」親子手冊,並為報章書本撰寫許多繪本導讀文字。近兩年開始撰寫繪本專欄、擔任講師,推廣繪本文學與青少年小說。

★規格:精裝 / 40頁 / 20.3 x 25.4 cm / 普通級 / 全彩印刷
出版地 / 出版社:台灣 / 小魯文化
★出版日期:2019年9月


▎本書推薦

「如果你一直在思考,如何對孩子說明難民危機議題且毋須喪失對人性的信心,請看看這本優雅、振奮人心的作品。」──美國《紐約時報》

書裡面的捏陶,非常美麗又寫實的呈現難民的生活畫面。跟孩子談論難民議題,並不容易,透過這些陶土創作,希望能讓在臺灣的大人小孩,一起來理解作為一個人,渴望自由的心情。──邱伊翎 (臺灣人權促進會秘書長)

以黏土媒材表現圖畫書內容,除了增加孩子閱讀美感與觸覺感受,同時也暗示書中孩子生命如黏土般可自由塑形,並透過捏壓,創造孩子釋放壓力的機會。版權頁中鳥兒自由自在,孩子卻框限在房子樓臺,孩子的壓力從此處開始展現。隨後書中絢爛的顏色表現,卻不時抹上一把黑,充斥著乾凅的黃土,或者沉重單調的建築。戰爭是某些成人的生存遊戲,卻是孩子生命色彩的一抹黑。然而,作者仍運用素材及顏色對比,給予難民兒童及小讀者,小小的希望。──黃愛真 (教育部閱讀推手)

當橙黃、玫瑰紅、閃亮的綠松色與白色,再度降落在令男孩心碎的世界上,他抬頭仰望,終於走出曾經一片黑暗的角落,漸漸打開心房,重新學習愛。當敘利亞八年來的烽火在國際世界被反覆述說、數百萬流離失所的人民與難民營遍布全球,感官已習慣刺激乃至於麻痺的我們,在創作者以軟陶黏土等素材一個一個捏出、勾勒出的面孔裡,是否也能被另一種震顫點燃,想像兒童如何看世界、如何對周遭事物懷抱情感;感受到縱使堅信希望是多麼困難,卻又那麼值得努力,並能藉由付出及友愛他者中學習?──廖芸婕 (跨國自由記者)

商品評價
0 / 5
總共有0個評價

您的購物車目前還是空的。
繼續購物